ΟΙ ΠΟΙΗΤΕΣ ΠΟΥ ΑΓΑΠΗΣΑ

31.10.09

Ζωή Καρέλλη, Όνειρο


Θάνος Μικρούτσικος & Λάκης Λαζόπουλος, Θυμάσαι
(τραγούδι: Χάρις Αλεξίου - Δίσκος: Ελλάς κατόπιν αορτής (1989))


[Από την ενότητα Χαλκογραφίες]

Όνειρο

Ένα μεταξένιο μαγνάδι, ακαθόριστο
έπεφτε κάπως βαρύ, βαρύτατο ύστερα.

Γύρευα την αρχή του με το χέρι,
την κάθετην ούγια και το χέρι μου
χώθηκε στο βαρύ, αδιέξοδο ύφασμα.

Τόσο, σε τούτο το εμπόδιο,
ύλη πηχτή! Οι πτυχές πυκνώνουν.
Κάποιο μαχαίρι ζητούσα, για ν' ανοίξω
τη δίοδο.

Γιατί τούτο το ύφασμα
κολλάει πολύ πάνω στο σώμα,
τυλίγει τη ζωή μου,
δε φεύγει από πάνω μου.

Κάποιο μαχαίρι για να κοπούν
οι Συνήθειες, τα ύπουλα μάγια
που φαίνονται τόσο πολύτιμα,
ίσως ωραία κι είν' αδυσώπητα.

Όμως, η λεπίδα, καθώς ελπίδα
πήγε να σκίσει το τύλιγμα
το πλεγμένο απάνω μου πλέγμα,
εμπόδιο βρήκε του σώματός μου
την ψυχή και πόνεσ' επώδυνα
η τομή που έκανα, πολύ.

Για να φύγω έσκισα το ντυμένο
κορμί μου, για να φύγω από κει.
Πέρ' απ' της Συνήθειας το ένδυμα,
καθώς καίρια είχα χτυπηθεί
νόμισα, πως θα πέθαινα.

Από τη συλλογή Χαλκογραφίες και εικονίσματα (1952)

15.10.09

Ζωή Καρέλλη, Χαλκογραφίες

Joan Miró, Woman at Night, 1970
Source: famousartistsgallery.com

[Από την ενότητα Χαλκογραφίες]

Χαλκογραφίες

I

Ψες ο φόβος μου ήταν εραστής
φλογερός, τυραννικός.
Άδικη
νύχτα τυράννιας, άδικα
τον παρακαλούσα να φύγει,
να μ' αφήσει, που σχεδόν τον φοβόμουν
πολύ, με τόση κούραση.
Μου έλεγε λόγια τυραννικά
κι η αγάπη μεγάλωνε μέσα μου,
γινόταν πάθος παράλογο, γινόταν
καημός γεμάτος ζωή.
Πού η δύσκολη ν' αποκοιμηθεί
ψυχή μου; Ν' αναπαυτεί ζητούσε,
ζητούσε, ν' αποδιώξει τους εναγκαλισμούς
γεμάτους έρωτα του φόβου,
που την ήθελε δική του,
γόνιμη με όνειρα και φαντάσματα.

II

Απ' τους δυο αγγέλους που φτεροκοπούσαν
με φτερά μυτερά,
που έξαφνα γίνονταν χαϊδευτικά,
που έξαφνα με φοβέριζαν
με τις οξείες σκιές τους,
δεν ξέρω,
δεν ξέρω ποιος είχε τα σκοτεινά,
φλογερά εκείνα μάτια;
Απ' τους δυο αγγέλους, ποιος
ήταν δεν ήξερα ο πιο φοβερός
ο έρωτας ή ο φόβος;

Κι ήμουν εγώ, η ώρα,
η μοναδική που έτρεμε και δονούνταν
μετέωρη κι ήμουν κρυστάλλινη
και συμπαγής στιγμή, που δέχονταν
την πύρινη πνοή και πάλλονταν
έξαλλη κι ήμουν αλλόφρονη,
είχα δυνάμεις μέσα μου παράφορες
κι όμως έξοχες από διαύγεια.
Ήμουν φωτιά και δροσιά,
σαν διάφανη της αυγής σημασία.

Ω, η δοκιμασία εκείνης της πάλης!
Πώς με κυνηγούσαν επιτήδεια
όμως περηφάνια οι λαμπροί άγγελοι,
ο φόβος κι ο έρωτας.

Γιατί, κι οι δυο μαζί
των ανθρώπων οι δαίμονες
υπήρχαν κοντά μου, εναλλάξ
ψιθυρίζοντας τ' ακατάληπτα λόγια,
που ζαλίζουν την απίθανη του ανθρώπου ψυχή;

Ήθελα να φύγω,
ω αθλιότητα της ανθρώπινης αδυναμίας!
Μετρήσου λοιπόν με της ζωής τις δυνάμεις,
σκιά μου αχόρταστη.
Ποιον παρακαλείς εναγώνια;
Παραδώσου, για να πιστέψεις πως ζεις.
Μη σφαδάζεις ασήμαντο σώμα,
χωρείς μέσα σου
τα πιο υπέροχα σπέρματα.

III

Η Σιωπή, ο Έρωτας κι ο Θάνατος
έγιναν ερμαφρόδιτα σχήματα,
πρόσωπα γίναν ανίκητα, πέτρινα
σχήματα σχεδόν ακίνητα.

Γιατί, γιατί η αγάπη απόστασε
και δεν μπορεί να συγκινήσει
τις πιο άκαμπτες σημασίες;

Γιατί, γιατί η Μοναξιά
έγινε παντοδύναμη παρουσία;
Προφταίνει παντού, τούτη
με πλοκάμους η αδρανής ανησυχία.

Τρεις άγγελοι, ο Θάνατος,
ο Έρωτας κι η Σιωπή έχουν
αποτραβηχτεί απ' τη συστροφή
των ανθρώπων.
Τους βλέπουν πώς
παιδεύονται δίχως αγγέλους,
δίχως Σιωπή, Θάνατο
δίχως Έρωτα με άπειρη
σημασία
κι αποστρέφονται.

Από τη συλλογή Χαλκογραφίες και εικονίσματα (1952)

13.10.09

Ζωή Καρέλλη, Πόθοι

Sandro Botticelli, The Birth of Venus, 1484
Source: famousartistsgallery.com

[Από την ενότητα Χαλκογραφίες]

Πόθοι

Πόθοι νεανικοί,
σαν πολύ ωραίοι, νεανικοί εραστές,
με άψογη την αγνότητα της ορμής,
μ' απαράμιλλη περηφάνια κι ευγένεια.

Έσβησαν.
Όπως για κάποιους νέους λεν,
πως ο θεός τούς αγάπησε
και νέοι πεθάναν.
Ίσως να εξαφανίστηκαν δίχως επιστροφή,
κάποιαν ωραία βραδιά,
με πλήρες φως, μελιχρό, της σελήνης.
Η εκδοχή, πως ανίερα χέρια
τους έπνιξαν σε άνομα πάνω κρεβάτια,
σε δωμάτια για φτηνή ηδονή,
-ας την αποτρέψουμε,
τούτη την αποτρόπαια σκέψη.

Τα φαντάσματα που ξανάρχονται
ανήσυχα των πόθων,
πανέμορφα, τραγικά πρόσωπα,
ομολογούν κάποιο έγκλημα,
εν τούτοις.


Από τη συλλογή Χαλκογραφίες και εικονίσματα (1952)

1.9.09

Ζωή Καρέλλη, Πειρασμός


Salvador Dali, The Temptation of St Anthony, 1946
Source: famousartistsgallery.com

[Από την ενότητα Χαλκογραφίες]

Πειρασμός

Εωσφόρε το πρόσωπό σου είναι σκοτεινό,
το βλέμμα σου πυρό φλογίζει,
το πάθος σου ηδονικά τυραννεί.
Η δύναμή σου ανάβει τα σπλάχνα μας.

Τα δεσμά σου ποιος ένοιωσε ηδονή
και μπόρεσε να σε λησμονήσει!
Μεθάς το φτωχό μας κορμί
και πλούσιο το δένεις σε ορμήν ακατάβλητη.

Τι κι αν η ζωή μας πληρώνει τυραννική
τη γνώση, σκληρότατη ανταμοιβή;
Τι κι αν η μοίρα μας είναι καταστροφή;
Η γοητεία σου μας έχει στυλώσει
σ' επιμονή τυραννισμένη, περήφανη.

Ω, η οδύνη τής άκαμπτης υπεροψίας
στο χαλκόχρυσο του προσώπου σου!
Τι να την κάνουμε την υπομονή;
Μέθη μάς παρασέρνει με σένα που κρατάς
τη μορφή ωραιότατη και στη συντριβή σου
το βλέμμα λαμπρό.
Καίει φωτιά
η αχόρταστη, πιο πολύ μας σκληραίνει.

Πρόσωπο της δοκιμασίας μας,
τ' αστραφτερά σου μάτια κι αν δεν έχουν
της αφθαρσίας το φως, μας ξεσηκώνουν
σε δυνάμεις ανταρσίας που ξεπληρώνουν
την ύπαρξή μας, ανθρώπινη.

Πόσες φορές την εμορφιά σου
προσπάθησα ν' αποσπάσω από μέσα μου
κι ατόνησα, άγγελε αποδιωγμένε
απ' το αιώνιο πνεύμα. Με φόβο
σ' ατένισα κι επιθυμία,
να χορτάσω
περίμενα τη γέψη τής ζωής,
απ' τη γνώση τής αμαρτίας, ύστερα.

Από τη συλλογή Χαλκογραφίες και εικονίσματα (1952)

3.8.09

Ζωή Καρέλλη, Έμπνευση

William-Adolphe Bouguereau, Inspiration, 1898
Πηγή: wikipedia


Έμπνευση

Επίμονο χάδι, πνοή
μουσική τού επίμονου λόγου
η συντροφιά μυστική συνοδεία,
τούτος ο έρως τού λόγου, ρυθμός,
δοκιμασία και παρηγοριά μαζί,
με κάνει παράφορα έξαλλο.

Επίμονη μια καθαρή μυρωδιά,
δίχως μυρωδιά φλοίσβος,
ροή νερού, άσπιλη.
Σαν διαμάντι απίθανο, ψυχρό,
που αστράφτει ψυχρά, δυνατό,
αίσθημα δυνατό.

Κρυστάλλινη μοναξιά, έκσταση
μύχια η μοναξιά τότε,
είναι ακτινοβολία τής ψυχής
αβάσταχτη έπαρση, σαν
δυστυχία έκθαμβη, πόνος
ερωτικά απαράμιλλος.

Ω του λόγου αγάπη περίκαλλη,
ο μονάχος άνθρωπος,
όταν σε γνωρίσει,
ξεπερνάει την ιδέα τής ύπαρξης
.

Από τη συλλογή Της μοναξιάς και της έπαρσης (1951)